Building A Large Ontology For Machine Translation
نویسنده
چکیده
This paper describes efforts underway to construct a largescale ontology to support semantic processing in the PANGLOSS knowledge-base machine translation system. Because we axe aiming at broad sem~tntic coverage, we are focusing on automatic and semi-automatic methods of knowledge acquisition. Here we report on algorithms for merging complementary online resources, in particular the LDOCE and WordNet dictionaries. We discuss empirical results, and how these results have been incorporated into the PANGLOSS ontology.
منابع مشابه
Knowledge Portability with Semantic Expansion of Ontology Labels
Our research focuses on the multilingual enhancement of ontologies that, often represented only in English, need to be translated in different languages to enable knowledge access across languages. Ontology translation is a rather different task then the classic document translation, because ontologies contain highly specific vocabulary and they lack contextual information. For these reasons, t...
متن کاملBuilding a Large-Scale Knowledge Base for Machine Translation
Introduction Linguistic Resources Knowledge-based machine translation (KBMT) systems have achieved excellent results in constrained domains, but have not yet scaled up to newspaper text. The reason is that knowledge resources (lexicons, grammar rules, world models) must be painstakingly handcrafted from scratch. One of the hypotheses being tested in the PANGLOSS machine translation project is w...
متن کاملSyntactic Annotation of Large Corpora in STEVIN
The construction of a 500-million-word reference corpus of written Dutch has been identified as one of the priorities in the Dutch/Flemish STEVIN programme. For part of this corpus, manually corrected syntactic annotations will be provided. The paper presents the background of the syntactic annotation efforts, the Alpino parser which is used as an important tool for constructing the syntactic a...
متن کاملA Layered Model for Building Ontology Translation Systems
In this paper we present a model for building ontology translation systems between ontology languages and/or ontology tools, where translation decisions are defmed at four different layers: lexical, syntax, semantic, and pragmatic. This layered approach provides a major contribution to the current state of the art in ontology translation, since it makes ontology translation systems easier to bu...
متن کاملLarge - Scale Dictionary
This paper describes techniques for automatic construction of dictionaries for use in large-scale foreign language tutoring (FLT) and interlingual machine translation (MT) systems. The dictionaries are based on a language-independent representation called lexical conceptual structure (LCS). A primary goal of the LCS research is to demonstrate that synonymous verb senses share distributional pat...
متن کامل